:
Сон в пламени. Джонатан Кэрролл
Atec Декабрь 12 2007 03:30:00
Книга только для ознакомления
. (Крейтон Чейни, 1907-1973) также снимался в кино, преимущественно в фильмах ужасов.
С. 198. «Ауди-макс» – аудитория в техническом университете Вены.
«Онкель Пё» – Onkel Рб – примерно «Дядюшка Ж.».
Каждый раз, включая радио, я слышала «В небе выходной». — Здесь Кэрролл перебрасывает мостик к своему раннему, как бы отдельному, не входящему в «рондуанский» цикл роману «Голос нашей тени» (1983), где эта вымышленная песня тоже упоминалась.
С. 199. Ее квартира напоминала хижину Хайди в Альпах. — «Хайди» (2 тт. , 1880-1881) – популярная детская книга швейцарской писательницы Йоханны Спири (1829-1901) о живущей в Альпах сиротке Хайди. Выпущена по-русски в 2000 г. московской «Астрелью» в серии «Любимые книги девочек». Экранизирована 14 раз, в том числе дважды в жанре аниме; первая экранизация (еще немая, но уже цветная) вышла в 1920 г., самая известная – в 1937 г. , с Шир-ли Темпл.
С. 204. Подумайте об имени Мельхиор. Подумайте о Каспаре и Бальтазаре. Они где-то рядом. — Каспар, Бальтазар, Мельхиор – имена трех волхвов, принесших дары младенцу Христу, установившиеся в средневеково-европейской традиции, а затем и повсеместно; ранее у Оригена (II – III вв.) они звались Авимелех, Охозат, Фикол, а, скажем, в сирийской традиции – Гормизд, Яздегерд, Пироз
: