:

Брэм Стокер. Талисман мумии.
Atec Ноябрь 03 2007 18:00:12


Книга только для ознакомления



. Я сказал ему,
что мне пришлось прерваться, когда менялись сиделки, и что я дошел до
описания того, какие знаки были вырезаны на рубине. Он улыбнулся и сказал-
- Насчет этого вам не следует огорчаться. Ни во времена Ван Хайна, ни
на два столетия позже никому не было известно, что означает эта надпись.
Истинное значение иероглифов было найдено только после работ Янга и
Шампольона; Берга, Лепсиуса, Розелини и Сальволини; Мариетты Бей, Уоллиса
Бэджа и Флиндерса Петри, а также других ученых.
Позже я объясню вам, что это значит в данном случае, если мистер
Трелони сам вам не объяснит, или если он мне этого не запретит. Я думаю, вам
лучше было бы узнать, что последовало за рассказом Ван Хайна, потому что
после описания камня и отчета о том, как он привез его в Голландию и
путешествие завершилось, история не кончается. Кончается настолько,
насколько это касается книги. Но главное в этой книге то, что она заставила
думать других - думать и действовать. Среди них были мистер Трелони и я.
Мистер Трелони хорошо разбирается в восточных языках, но он не знает
северных. Что же касается меня, то у меня способности к языкам; во время
учебы в Лейдене, я изучил голландский настолько, что мог легко пользоваться
библиотекой. В то самое время, когда мистер Трелони, собирая свою коллекцию
работ по Египту, заказал по книготорговому каталогу эту книгу с рукописным
переводом, и изучал ее, я читал такую же книгу в Лейдене, на языке
оригинала

Страница 159 из 328 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99
100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119
120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139
140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159
160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179
180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199
200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219
220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239
240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259
260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279
280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299
300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319
320 321 322 323 324 325 326 327 328 >

: