:
Вечера на хуторе близ Диканьки, часть вторая.
Atec Ноябрь 03 2007 20:51:57
Книга только для ознакомления
.
Пи'вкопы, двадцать пять копеек.
Пи'щик, пищалка, дудка, небольшая свирель.
По'кут, место под образами.
Полутабе'нек, старинная шелковая материя.
Сви'тка, род полукафтанья.
Скры'ня, большой сундук.
Сма'лец, бараний жир.
Сопи'лка, свирель.
Су'кня, старинная одежда женщин из сукна.
Сырове'ц, хлебный квас.
Тесная баба, игра, в которую играют школьники в классе: жмутся
тесно на скамье, покамест одна половина не
вытеснит другую.
Хло'пец, мальчик.
Ху'стка, платок носовой.
Цибу'ля, лук.
Череви'ки, башмаки.
Чумаки', малороссияне, едущие за солью и рыбою, обыкновенно
в Крым.
Швец, сапожник.
Ши'беник, висельник.
* НОЧЬ ПЕРЕД РОЖДЕСТВОМ *
Последний день перед рождеством прошел. Зимняя, ясная ночь
поступила. Глянули звезды. Месяц величаво поднялся на небо
посветить добрым людям и всему миру, чтобы всем было весело
колядовать и славить Христа.(1) Морозило сильнее, чем с утра;
но зато так было тихо, что скрып мороза под сапогом слышался за
полверсты. Еще ни одна толпа парубков не показывалась под
окнами хат; месяц один только заглядывал в них украдкою, как бы
вызывая принаряживавшихся девушек выбежать скорее на скрыпучий
снег
: