:
Рэй Брэдбери. Вино из одуванчиков
Atec Ноябрь 04 2007 04:49:28
Книга только для ознакомления
.
Дзинь! Под башмаком Триддена звякнул звонок, и трамвай помчался назад,
через луг с увядшими цветами, откуда уже ушло солнце, через лес и город, и
тут кирпич, асфальт и дерево словно стиснули его со всех сторон; Тридден
затормозил и выпустил детей на тенистую улицу.
Чарли и Дуглас последними остановились у открытой двери перед тем, как
ступить на складную подножку; они жадно втягивали ноздрями воздух,
пронизанный электричеством, и не сводили глаз с перчаток Триддена на медной
рукоятке.
Дуглас погладил зеленый бархатный мох сиденья, еще раз оглядел серебро,
медь, темно-красный, как вишня, потолок.
-- Что ж... До свиданья, мистер Тридден!
-- Всего вам доброго, ребята.
-- Еще увидимся, мистер Тридден.
-- Еще увидимся.
Раздался негромкий вздох -- это закрылась дверь. Подобрав длинный
рубчатый язык складной подножки, трамвай медленно поплыл в послеполуденный
зной, ярче солнца, весь оранжевый, как мандарин, сверкающий золотом рукояток
и цифр на боках; свернул за дальний угол и скрылся, пропал из глаз.
-- Развозить школьников в автобусах!--презрительно фыркнул Чарли, шагая
к обочине тротуара.-- Тут уж в школу никак не удастся опоздать. Придет за
тобой прямо к твоему крыльцу. В жизни никуда теперь не опоздаешь! Вот жуть,
Дуг, ты только подумай!
Но Дуглас стоял на лужайке и ясно видел, что будет завтра: рабочие
зальют рельсы горячим варом, и потом никто даже не догадается, что когда-то
здесь шел трамвай
: