:
Рэй Брэдбери. Вино из одуванчиков
Atec Ноябрь 04 2007 04:49:28
Книга только для ознакомления
. Если ее выпить, она
коснется губ, горла, сердца мягко, как ласка. Но ковш и полное ведро надо
отнести в погреб, чтобы вода пропитала там весь урожай одуванчиков струями
речек и горных ручьев.
Даже бабушка в какой-нибудь февральский день, когда беснуется за окном
вьюга и слепит весь мир и у людей захватывает дыханье,-- даже бабушка
тихонько спустится в погреб.
Наверху в большом доме будет кашель, чиханье, хриплые голоса и стоны,
простуженным детям очень больно будет глотать, а носы у них покраснеют,
точно вишни, вынутые из наливки,-- всюду в доме притаится коварный микроб.
И тогда из погреба возникнет, точно богиня лета, бабушка, пряча что-то
под вязаной шалью; она принесет это "что-то" в комнату каждого болящего и
разольет--душистое, прозрачное--в прозрачные стаканы, и стаканы эти осушат
одним глотком. Лекарство иных времен, бальзам из солнечных лучей и праздного
августовского полудня, едва слышный стук колес тележки с мороженым, что
катится по мощеным улицам, шорох серебристого фейерверка, что рассыпается
высоко в небе, и шелест срезанной травы, фонтаном бьющей из-под косилки, что
движется по лугам, по муравьиному царству,-- все это, все -- в одном
стакане!
Да, даже бабушка, когда спустится в зимний погреб за июнем, наверно,
будет стоять там тихонько, совсем одна, в тайном единении со своим
сокровенным, со своей душой, как и дедушка, и папа, и дядя Берт, и другие
тоже, словно беседуя с тенью давно ушедших дней, с пикниками, с теплым
дождем, с запахом пшеничных полей, и жареных кукурузных зерен, и
свежескошенного сена
: