:
Рэй Брэдбери. Вино из одуванчиков
Atec Ноябрь 04 2007 04:49:28
Книга только для ознакомления
...
Зимний вечер, она легко скользит на коньках по замерзшему пруду, лед
под луной белый-белый, а под ногами скользит ее отражение и словно шепчет ей
что-то. А вот летний вечер -- летом здесь, в этом городе, зноем опалены и
улицы, и щеки, и в сердце знойно, и, куда ни глянь, мерцают -- то вспыхнут,
то погаснут -- светлячки. Октябрьский вечер, ветер шумит за окном, а она
забежала на кухню полакомиться тянучкой и беззаботно напевает песенку; а вот
она бегает по мшистому берегу реки, вот весенним вечером плавает в гранитном
бассейне за городом, в глубокой и теплой воде; а теперь Четвертое июля, в
небе рассыпаются разноцветные огни фейерверка -- и алым, синим, белым светом
озаряются лица зрителей на каждом крыльце, и, когда гаснет в небе последняя
ракета, одно девичье лицо сияет ярче всех.
-- Вы видите все это?--спрашивает Элен Лумис.-- Видите меня там, с
ними?
-- Да,--отвечает Уильям Форестер, не открывая глаз.-- Я вас вижу.
-- А потом,-- говорит она,-- потом...
Голос ее все не смолкает, день на исходе, и сгущаются сумерки, а голос
все звучит в саду, и всякий, кто пройдет мимо за оградой, даже издалека
может его услышать -- слабый, тихий, словно шелест крыльев мотылька...
Два дня спустя Уильям Форестер сидел за столом у себя в редакции, и тут
пришло письмо. Его принес Дуглас, отдал Уильяму, и лицо у него было такое,
словно он знал, что там написано
: