:
Рэй Брэдбери. Вино из одуванчиков
Atec Ноябрь 04 2007 04:49:28
Книга только для ознакомления
.
-- Как не стыдно! -- И Франсина истерически зарыдала. Улыбка сбежала с
губ Фрэнка.
-- Прошу прощенья, я никак не думал...
-- Уходите! --сказала Лавиния.--Разве вы не слыхали про Элизабет? Ее
нашли мертвую в овраге. А вы бегаете по ночам и пугаете женщин. Молчите, мы
не хотим больше Слышать ни слова.
-- Послушайте, погодите...
Они пошли прочь. Он двинулся было за ними.
-- Оставайтесь здесь, мистер Душегуб, пугайте самого себя. Пойдите
посмотрите на лицо Элизабет Рэмсел -- увидите, как все это забавно!
И Лавиния повела подруг дальше по улице, осененной деревьями и
звездами. Франсина не отнимала от глаз платок.
-- Франсина, ведь он пошутил,-- сказала Элен.-- Лавиния, почему она так
плачет?
-- После расскажем, когда придем в город. И что бы там ни было, мы идем
в кино! А теперь--хватит! Доставайте-ка деньги, мы уже почти пришли.
В аптеке застоялся теплый воздух; большие деревянные вентиляторы
разгоняли его, и на улицу вырывались волны запахов -- тянуло то арникой, то
спиртом, то содой.
-- Дайте мне на пять центов зеленых мятных конфеток,-- сказала Лавиния
хозяину. Как и у всех, кого они видели в этот вечер на полупустых улицах,
лицо у него было бледное и решительное.-- Надо же что-нибудь жевать в кино.
Он отвесил на пять центов зеленых конфет, насыпав их в кулек серебряным
совком.
-- Какие вы все нынче хорошенькие,-- сказал он
: