:
Рэй Брэдбери. Вино из одуванчиков
Atec Ноябрь 04 2007 04:49:28
Книга только для ознакомления
.
Бабушка его развернула.
-- Поваренная книга!--воскликнула она и уронила книгу на стол.--Не надо
мне ее. Просто я кладу пригоршню того, щепотку сего, капельку этого -- и все
тут...
-- Я помогу вам все закупить,--сказала тетя Роза.-- И еще, я смотрю,
пора заняться вашим зрением. Неужели вы все эти годы портите себе глаза
такими ужасными очками? Ведь оправа вся перекошена, стекла исцарапаны--
удивительно, что вы до сих пор не свалились куда-нибудь в мучной ларь.
Немедленно идемте за новыми!
И они вышли на солнечную улицу, и бабушка, ошеломленная и сбитая с
толку, покорно плелась рядом с тетей Розой.
Вернулись они нагруженные всяческой бакалеей, куплены были и новые
очки, и шампунь. Вид у бабушки был такой, точно она бегала по всему городу,
спасаясь от погони. Она совсем запыхалась, и тете Розе пришлось помочь ей
подняться на крыльцо.
-- Ну вот, бабушка. Теперь у вас каждая вещь на своем месте. И теперь
вы можете все разглядеть!
-- Пойдем, Дуг,--сказал дедушка.--Прогуляемся перед ужином. Обойдем наш
квартал и нагуляем аппетит. Сегодня будет исторический вечер. Попомни мое
слово, такого ужина еще свет не видал!
Час ужина. Улыбка сбежала с лиц. Дуглас три минуты жевал первый кусок и
наконец, сделав вид, что утирает рот, выплюнул его в салфетку. Том и отец
сделали то же самое. За столом кто собирал еду на тарелке в одну кучку, кто
чертил в ней вилкой разные узоры и дорожки, рисовал соусом целые картины,
кто строил из ломтиков картофеля дворцы и замки, кто украдкой совал куски
мяса собаке
: