:
Рэй Брэдбери. Вино из одуванчиков
Atec Ноябрь 04 2007 04:49:28
Книга только для ознакомления
.
-- Ах да. Я совсем забыл. Я еще толком не проснулся. И он опять
откинулся на подушку. Лина принесла ему завтрак и остановилась у окна, глядя
вниз, на гараж.
-- Послушай, Лео,--негромко сказала она.--Если эта Машина и вправду
такая, как ты говоришь, может быть, она умеет рожать детей? А может она
превратить старика снова в юношу? И еще--можно в этой Машине со всем ее
счастьем спрятаться от смерти?
-- Спрятаться?
-- Вот ты работаешь, себя не жалеешь, а в конце концов надорвешься и
помрешь--что я тогда буду делать? Влезу в этот большой ящик и стану
счастливой? И еще скажи мне, Лео: что у нас теперь за жизнь? Сам знаешь, как
у нас ведется дом. В семь утра я поднимаю детей, кормлю их завтраком; к
половине девятого вас никого уже нет и я остаюсь одна со стиркой, одна с
готовкой, и носки штопать тоже надо, и огород полоть, и в лавку сбегать, и
серебро почистить. Я разве жалуюсь? Я только напоминаю тебе, как ведется наш
дом, Лео, как я живу. Так вот, ответь мне: как все это уместится в твою
Машину?
-- Она устроена совсем иначе.
-- Очень жаль. Значит, мне некогда будет даже посмотреть, как она
устроена.
Лина поцеловала его в щеку и вышла из комнаты, а он лежал и
принюхивался -- ветер снизу доносил сюда запах Машины и жареных каштанов,
что продаются осенью на улицах Парижа, которого он никогда не видел
: