:
Рэй Брэдбери. Вино из одуванчиков
Atec Ноябрь 04 2007 04:49:28
Книга только для ознакомления
. Дети тотчас же сели и все разом, словно подсолнухи к солнцу,
повернули головы в сторону тележки.
--Хотите мороженого?--спросила миссис Бентли и окликнула: -- Эй, сюда!
Тележка остановилась, звякнули монетки, и в руках у миссис Бентли
очутились бруски душистого льда. Дети с полным ртом поблагодарили ее и
принялись с любопытством разглядывать -- от башмаков на пуговицах до седых
волос.
-- Дать вам немножко? -- спросил мальчик.
-- Нет, детка. Я уже старая, и мне ничуть не жарко. Я, наверно, не
растаю даже в самый жаркий день,-- засмеялась миссис Бентли.
Со сладкими сосульками в руках дети поднялись на тенистое крыльцо и
уселись рядышком на ступеньку.
-- Меня зовут Элис, это Джейн, а это--Том Сполдинг.
-- Очень приятно. А я -- миссис Бентли. Когда-то меня звали Элен.
Дети в изумлении уставились на нее.
-- Вы не верите, что меня звали Элен?--спросила миссис Бентли.
-- А я не знал, что у старух бывает имя,--жмурясь от солнца, ответил
Том.
Миссис Бентли сухо засмеялась.
-- Он хочет сказать, старух не называют по имени,-- пояснила Джейн.
-- Когда тебе будет столько лет, сколько мне сейчас, дружок, тебя тоже
никто не станет называть Джейн. Стариков всегда величают очень
торжественно--только "мистер" или "миссис", не иначе. Люди помоложе не хотят
называть старуху Элен. Это звучит очень легкомысленно
: