:
Агата Кристи. Смерть лорда Эдвера
Atec Ноябрь 04 2007 05:17:33
Книга только для ознакомления
. Как это не могу, когда я только что
смог!
- Но это... это игра не по правилам.
- А я не играю, и вы это знаете [в английском языке выражение "играть
по правилам" в переносном смысле означает "поступать благородно"; Пуаро,
очевидно, не знает переносного смысла]. Убийство - это не игра. Это
серьезно. А кроме того, Гастингс, вы не должны больше использовать это
выражение - "играть по правилам". Так больше не говорят. Я обнаружил, что
это выражение устарело. Молодые люди смеются, когда слышат его. Молодые
красивые девушки будут смеяться над вами, если вы скажете "играть по
правилам". Лучше сказать "играть в крикет".
Я не ответил. Меня глубоко огорчил легкомысленный поступок моего друга.
- Ну зачем было подглядывать? - спросил я. - Если бы вы только сказали
герцогу, что по просьбе Джейн Уилкинсон ходили к лорду Эдверу, он бы
обошелся с вами по-другому.
- О, я не мог этого сделать. Джейн Уилкинсон - мой клиент, а я не могу
обсуждать дела своих клиентов с посторонними: они строго конфиденциальны.
Разглашать секреты нечестно.
- Нечестно!
- Именно так.
- Но ведь она собиралась за него замуж.
- Это еще не значит, что у нее не может быть от него секретов. Ваши
взгляды на брак весьма старомодны. Нет, я решительно не мог сделать так,
как вы говорите. Подумайте о чести сыщика. Честь - это очень серьезно.
- А читать чужие письма честно? Видно, мы с вами по-разному понимаем
слово "честь"
: