Книга только для ознакомления
. Мистер Филандер!
Профессор! Мистер Филандер! Сюда! -- крикнул молодой Клейтон.
Ответа не было.
-- Что же нам делать, мисс Портер? -- продолжал молодой человек с
лицом, омраченным выражением недоумения и нерешительности. -- Я не могу
оставить вас здесь одну с этими разбойниками, и вы, конечно, не можете
рисковать идти со мной в джунгли. Но кто-нибудь должен отправиться на поиски
вашего отца. Он более чем способен бесцельно бродить, не обращая внимания на
опасность и на выбор дороги. А м-р Филандер лишь чуточку менее непрактичен,
чем он. Вы простите меня за откровенность, но жизнь всех нас в такой
опасности здесь, что, когда мы разыщем вашего отца, ему надо будет внушить,
какому риску он подвергает и нас и самого себя своею рассеянностью.
-- Вполне согласна с вами, -- ответила девушка, --и нимало не обижаюсь.
Бедный, милый папа отдал бы жизнь за меня, не колеблясь ни минуты, если бы
только ему удалось на мгновенье задержать свое внимание на таком
легкомысленном предмете. Но удержать его от опасности можно -- разве только
приковав его на цепь к дереву. Бедный, милый папа, он такой непрактичный!
-- Нашел! -- вдруг воскликнул Клейтон. -- Умеете ли вы обращаться с
револьвером?
-- Умею. Почему вы спрашиваете?
-- У меня есть револьвер. С ним вы и Эсмеральда будете в сравнительной
безопасности в хижине, я же пока пойду разыскивать вашего отца и м-ра
Филандера
|