Книга только для ознакомления
.
Margrethe discussed the billing with Lieutenant Sartz, who looked embarrassed. There was much expostulation and waving of hands. She listened, then told me, 'Alec, it isn't Anibal's idea and it is not even the fault of the Commandant. The tariffs on these services - rescue at sea, use of the aeroplano, and so forth - are set from el Distrito Real, the Royal District - that's the same as Mexico City, I believe. Lieutenant Sanz tells me that there is an economy drive on at the top level, with great pressure on everyone to make all public services self-supporting. He says that, if the Commandant did not charge us for our rescue and the Inspector Royal ever found out about it, it would be deducted from the Commandant's pay. Plus whatever punitive measures a royal commission found appropriate. And Anibal wants you to know that he is devastated at this embarrassing situation. If he owned the aeroplano himself, we would simply be his guests. He will always look on you as his brother and me as his sister.'
'Tell him I feel the same way about him and please make it at least as flowery as he made it.'
'I will. And Roberto wants to be included.'
'And the same goes for the Sergeant. But find out where and how to get to the American consul. We've got troubles.'
Lieutenant Anibal Sanz was told to see to it that we appeared in court at four o'clock; with that we were dismissed. Sanz delegated Sergeant Roberto to escort us to the consul and back, expressed regret that his duty status kept him from escorting us personally - clicked his heels, bowed over Margrethe's hand, and, kissed it
|