Книга только для ознакомления
. Phineas noted that the names
on those main thoroughfares seemed to change at random. He focused his
attention on one whose name he recognized as being near his shop;
there it was called "Bottleneck Avenue," two irregular blocks to the
east, the same road bore the name "Straight Street" (and appeared to
be anything but), and just beyond that word, the street was renamed
"Bildor's Boulevard."
If all that weren't confusing enough, the mapmaker had used his
own symbols, which depicted such important landmarks as "Bertie's
house," "here's where the robin's nest is," and "violet patch."
Looking at the map only made the city more confusing, Phineas
decided. But asking directions from a kender was hopeless, too. "Turn
right -- or is it left? -- at the big, green tree, then spin in place
twice, go past the red geraniums -- beautiful, have you seen them? --
and before you know it you're where you are!"
Again the word seemed to leap from the right edge of the map,
this time hitting him squarely in the eyes. Actually, "treasure" was
part of a phrase, which may have made it difficult for him to see. In
full, it read, "Here be a treasure of gems and magical rings beyond
compare." Phineas's pulse throbbed in his temples.
Snatching up a bit of coal from the small pile near his heating
brazier, he circled the phrase with shaking hands. Then he noticed the
symbol below it.
Beneath the glorious words was an arrow pointing to the right
edge of the map, its chevron point catching exactly the lip of the
sheet
|