Книга только для ознакомления
. Как и Хагрид, Клык не был таким свирепым, как казался.
"Это Рон", - сказал Гарри Хагриду, который лил кипяток в огромный заварочный чайник и выкладывал на тарелку кексы с характерным каменным стуком.
"Еще один Висли, да? - сказал Хагрид, бросая взгляд на веснушки Рона. - Я потратил половину жизни, выуживая твоих братишек из Леса".
Кексы, похожие на бесформенные кучки, с натыканным в них изюмом, яростно сопротивлялись попыткам поцарапать их зубами, но Гарри и Рон делали вид, что так и надо, пока рассказывали Хагриду о своих первых занятиях. Клык положил голову на колено Гарри и распустил слюни.
Гарри и Рон с удовольствием слушали, как Хагрид называет Филча "этот старый шлагбаум".
"А кошку, Миссис Норрис, я хотел бы однажды познакомить с Клыком. Представляете, стоит мне зайти в школу, и она повсюду таскается за мной. Никак не отвяжется - это Филч ее науськал".
Гарри рассказал Хагриду об уроке у Снэйпа. Хагрид, как и Рон, сказал, чтобы Гарри не расстраивался, потому что Снэйпу вообще мало кто нравится.
"Мне кажется, он меня ненавидит".
"Чепуха! - сказал Хагрид. - Разве у него есть повод?"
Но Гарри подумал, что Хагрид неспроста избегал его взгляда, когда говорил это.
"Как твой братишка Чарли? - спросил Хагрид у Рона. - Он мне всегда нравился - он хорошо ладит с животными"
|