Книга только для ознакомления
.
- подхватила Мими.
- Ну вот видите, какой он хороший, - продолжала бабушка, -
и где он, этот дядька, как бишь его? пошлите его сюда.
- Я его отпустил в гости, - сказал папа.
- Это не резон; он всегда должен быть здесь. Дети не мои, а
ваши, и я не имею права советовать вам, потому что вы умнее
меня, - продолжала бабушка, - но кажется, пора бы для них
нанять гувернера, а не дядьку, немецкого мужика. Да, глупого
мужика, который их ничему научить не может, кроме дурным
манерам и тирольским песням. Очень нужно, я вас спрашиваю,
детям уметь петь тирольские песни. Впрочем, теперь некому об
этом подумать, и вы можете делать, как хотите.
Слово "теперь" значило: когда у них нет матери, и вызвало
грустные воспоминания в сердце бабушки, - она опустила глаза
на табакерку с портретом и задумалась.
- Я давно уже думал об этом, - поспешил сказать папа, - и
хотел посоветоваться с вами, maman: не пригласить ли нам
St.-Jerome'a, который теперь по билетам дает им уроки?
- И прекрасно сделаешь, мой друг, - сказала бабушка уже не
тем недовольным голосом, которым говорила прежде, - St.-Jerome
по крайней мере gouverneur*), который поймет, как нужно вести
des enfants de bonne maison**), а не простой menin дядька,
который годен только на то, чтобы водить их гулять
|