Книга только для ознакомления
..." Но вслух он об этом не
сказал, вслух он сказал другое:
- Мама, я сегодня уезжаю.
Мать чуть не выронила чайник.
- Как сегодня, в понедельник? Не попрощавшись с сестрами? - засуетилась
она, не зная, чем бы задержать сына. - Никто в понедельник не пускается в
путь, говорят, удачи не будет, примета такая есть,- говорила она, не веря в
силу и убедительность своих слов.
Чем-то Гияз был похож на отца, скажет - не отступится. "Исламовы все
такие",- любил повторять Нури-абы, и мать сейчас это почувствовала.
- А я уеду по-английски,- попытался отшутиться, увести мать от грустных
мыслей Гияз.
- Как это по-английски? - переспросила удивленно мать.
- Не попрощавшись. Взял да уехал незаметно. У них так принято...
- У них, может, и принято, а по мне - не по-человечески так, тайком.
Волк, что ли? - обиделась мать.
- Знаешь, есть вещи, которые нужно делать не откладывая, по-мужски, ты
должна понять меня, мама...
Мать ничего не ответила и, смирившись с его решением, ушла в дом
собирать сына в дорогу, как много раз, и зачастую неожиданно, приходилось ей
собирать в путь мужа.
Гияз тоже вернулся к себе в комнату и стал складывать вещи. Когда
чемодан уже стоял у двери, в глаза ему бросился пакет на диване, что
третьего дня назад принесла ему мать. Он совсем забыл про него.
Перевязанный крест-накрест шпагатом пакет был объемистым и тяжелым
|