Книга только для ознакомления
.
Но вместе с тем где-то глубоко в нем сидело его советское воспитание,
его пионерское детство, его комсомольская молодость. И это тоже было частью
его судьбы и его души.
Скрывать свое знание языка становилось опасным, и он неохотно начал
овладевать основами пуштунского языка, читать некоторые суры корана на
фарси. В один из весенних, солнечных дней к нему пришли двое мужчин. Кичин
знал, что должен пройти и через этот обряд посвящения, но, увидев мужчин,
все-таки заколебался. Слишком необычной была плата за жизнь. Слишком
тревожной для него. Согласно мусульманским обычаям его должны были обрезать,
убирая крайнюю плоть* .
Нужно быть мужчиной, чтобы понять все его страхи. Но пути назад уже не
было. Цирюльник дал выпить ему успокоительного, после чего Кичина раздели и
положили на кровать. Двое мужчин звзя^али ему руки и ноги. Для детей,
которым делали обрезание, эта процедура проходила менее болезненно, чем для
взрослого человека. Кичин, несмотря на налиток, внутренне напрягся.
Цирюльник поднял огромные ножницы и... страшный крик Виктора Кичина потряс
все соседние палатки.. Цирюльник быстро посыпал каким-то темным порошком.
- Все кончено, - сказал он, - не бойся. Заживет быстро.
Кичин, которому наконец развязали руки и ноги, провалился в
спасительный сон.
Еще целую неделю он мылся водой со слабым содержанием марганца и
наконец, когда твердая корка, покрывающая рану, спала, понял, что все
кончено
|