Книга только для ознакомления
. Весь день я всюду таскал ее с собой.
Я твердо решил пойти на этот бал. А потом, уже к вечеру, кто-то увидел, как
я гляжу на эту фотографию, и мне открыли истину. Рассказали, что снимок
очаровательной девушки сделан давным-давно и газета из года в год его
перепечатывает. И еще мне сказали, что не стоит идти на бал и искать вас там
по этой фотографии. Долгую минуту они сидели молча. Потом Билл исподтишка
глянул на мисс Лумис. Она смотрела в дальний конец сада, на ограду, увитую
розами. На лице ее ничего не отразилось. Она немного покачалась в своем
кресле и мягко сказала:
-- Ну вот и все. Не выпить ли нам еще чаю? Они молча потягивали чай.
Потом она наклонилась вперед и похлопала его по плечу.
-- Спасибо.
-- За что?
-- За то, что вы хотели пойти на бал искать меня, за то, что вырезали
фотографию из газеты,-- за все. Большое вам спасибо.
Они побродили по тропинкам сада.
--А теперь моя очередь,--сказала мисс Лумис.-- Помните, я как-то
обмолвилась об одном молодом человеке, который ухаживал за мной семьдесят
лет тому назад? Он уже лет пятьдесят как умер, но в то время он был совсем
молодой и очень красивый, целые дни проводил в седле и даже летними ночами
скакал на лихом коне по окрестным лугам. От него так и веяло здоровьем и
сумасбродством, лицо всегда было покрыто загаром, руки Вечно исцарапаны; и
все-то он бурлил и кипятился, а ходил так стремительно, что казалось, его
вот-вот разорвет на части
|