Книга только для ознакомления
...
Посмотри, что ты натворил, и как теперь все это расхлебывать, как?
Гордость, будь она проклята, и гнев - да, не сумел сдержать себя и вот
все испортил, все погубил в самом начале. Правда, столько навалилось на тебя
сразу - Битти, эти женщины в гостиной, Милдред, Кларисса. И все же нет тебе
оправдания, нет! Ты дурак, проклятый болван! Так выдать себя!
Но мы еще спасем то, что осталось, мы все сделаем, что можно. Если уж
придется гореть, так прихватим кое-кого с собой.
Да! Он вспомнил о книгах и повернул обратно. Надо их взять. На всякий
случай.
Он нашел книги там, где оставил их,- у садовой ограды. Милдред, видно,
подобрала не все. Четыре еще лежали там, где он их спрятал. В темноте
слышались голоса, вспыхивали огни. Где-то далеко уже грохотали другие
Саламандры, рев их сирен сливался с ревом полицейских автомобилей, мчавшихся
по ночным улицам.
Монтэг поднял книги и снова запрыгал и заковылял по переулку. Вдруг он
упал, как будто ему одним ударом отсекли голову и оставили одно лишь
обезглавленное тело. Мысль, внезапно сверкнувшая у него в мозгу, заставила
его остановиться, швырнула его наземь. Он лежал, скорчившись, уткнувшись
лицом в гравий, и рыдал.
Битти хотел умереть.
Теперь Монтэг не сомневался, что это так. Битти хотел умереть. Ведь он
стоял против Монтэга, не пытаясь защищаться, стоял, издеваясь над ним,
подзадоривая его
|