Книга только для ознакомления
. Снова Клейтон пытался
завести разговор с обезьяной-человеком; но ответы, теперь устные, были
сказаны на странном языке, похожем на бормотание мартышек, смешанное с
рычанием какого-нибудь дикого зверя.
Нет, это не мог быть Тарзан; было очевидно, что английского языка он
совершенно не знает.
Когда Тарзан кончил есть, он встал и, указывая на совершенно другое
направление, чем то, по которому шел Клейтон, пошел вперед сквозь джунгли.
Ошеломленный Клейтон колебался, следовать ли за ним, потому что он
боялся, не ведет ли его дикарь еще глубже в чащу лесов. Но обезьяна-человек,
видя, что он не идет, вернулся и, схватив его за платье, тащил за собой до
тех пор пока Клейтон понял, что от него требуется; тогда ему позволили идти
добровольно.
Придя к заключению, что он в плену, англичанин не видел иного исхода,
как следовать за тем, кто взял его в плен. Таким образом они медленно
пробирались по джунглям, в то время как мягкая мантия непроницаемой лесной
ночи легла на них. Кругом раздавались крадущиеся шаги мягких лап, смешанные
с хрустением ломающихся веток и с дикими зовами лесных тварей, которые, как
казалось Клейтону, окружили его со всех сторон.
Внезапно Клейтон услышал слабый звук огнестрельного оружия. Последовал
один только выстрел, и затем наступила тишина.
В хижине на берегу две смертельно напуганные женщины прижимались друг к
другу на низенькой скамейке в сгущающейся темноте
|