Книга только для ознакомления
. Он не узнал человека, но понял слова и
бросился на веранду.
-- Скотт! -- крикнул он арендатора, и затем, вбегая в комнату: -- Джэн!
Джэн! Где вы?
В одну минуту сбежались Эсмеральда, профессор Портер и м-р Филандер.
-- Где мисс Джэн? -- закричал Клейтон, схватив Эсмеральду за плечи и
грубо тряся ее.
-- О, Габерелле! Масса Клейтон, мисс Джэн пошла прогуляться.
-- Она еще не вернулась? -- и, не дожидая ответа, Клейтон помчался во
двор, сопровождаемый другими.
-- В какую сторону пошла она? -- спросил черноволосый гигант
Эсмеральду.
-- Вот по этой дороге! -- крикнула испуганная негритянка, указывая на
юг, где взор встречал сплошную, высокую стену ревущего пламени.
-- Сажайте всех в ваш автомобиль, что стоит под навесом, -- закричал
незнакомец Клейтону -- и везите их по северной дороге. Мой автомобиль
оставьте здесь. Если я найду мисс Портер, он нам понадобится. А не найду --
никому он не будет нужен. Делайте, как я сказал, -- добавил он, заметив, что
Клейтон колеблется. И вслед затем они увидели, как гибкая фигура метнулась
через поляну к северо-востоку, где лес еще стоял нетронутый огнем.
В каждом из присутствовавших поднялось непостижимое чувство облегчения,
будто большая ответственность была снята с их плеч; чувствовалось нечто
вроде безотчетной веры в незнакомца: он спасет Джэн Портер, если ее еще
можно спасти
|