Книга только для ознакомления
.
-- Кто это? -- спросил профессор.
-- Не знаю, -- ответил Клейтон. -- Он назвал меня по имени, и он знает
Джэн, потому что назвал ее. И Эсмеральду он назвал по имени.
-- В нем что-то поразительно знакомое, -- воскликнул м-р Филандер, -- а
между тем я знаю, что никогда раньше не видел его.
-- Да! -- крикнул профессор Портер. -- В высшей степени замечательно!
Кто бы это мог быть, и почему я чувствую, что Джэн спасена теперь, когда он
отправился за нею в поиски?
-- Не могу сказать вам, профессор, -- ответил Клейтон задумчиво,-- но я
испытываю такое же странное чувство.
-- Однако, пойдемте! -- воскликнул он, -- мы сами должны выбираться
отсюда, или будем отрезаны. -- И все присутствовавшие поспешили к автомобилю
Клейтона.
Когда Джэн Портер повернулась, чтобы идти домой, она испугалась,
заметив, как близко подымался теперь дым лесного пожара. Она торопливо пошла
вперед, и скоро испуг ее перешел почти в панику. На глазах у нее громадные
языки пламени быстро прокладывали себе дорогу между ней и коттеджем. Путь
был отрезан!
Джэн свернула в густой кустарник, пытаясь пробить себе дорогу на запад,
обойдя огонь, и таким образом добраться до дому.
Но скоро бесплодность ее попыток стала очевидной, она поняла, что ее
единственная надежда -- повернуть назад на дорогу и бежать к югу по
направлению к городу. Она снова бросилась назад
|