Книга только для ознакомления
. Гарри и Рон последовали в лодку с Невиллом и Эрмионой.
"Все сели?" - закричал Хагрид, который сидел в лодке один. "Отлично, тогда - ВПЕРЕД!"
И флот маленьких лодок тронулся, скользя поперек озера, гладкого как стекло. Все молчали, глядя на большой замок наверху. Он возвышался над ними, пока они подплывали ближе и ближе к утесу, на котором он стоял.
"Опустите головы!" - крикнул Хагрид, когда первые лодки достигли скалы; они все нагнули свои головы, и маленькие лодки пронесли их через занавес плюща, который прятал широкий проход в скале. Они проплыли по темному туннелю, который, казалась, вел прямо под замком, пока не достигли подземной гавани, где они вскарабкались на камни.
"Эй, ты там! Это твоя жаба?" - сказал Хагрид, проверявший лодки, пока они выбирались.
"Тревор!" - завопил Невилл счастливо, протягивая руки. Затем они прошли по коридору в скале вслед за лампой Хагрида, выйдя наконец на ровную, влажную лужайку справа в тени замка.
Они поднялись по каменным ступеням и собрались вокруг огромной, дубовой входной двери.
"Все здесь? Ты там, пока еще не потерял свою жабу?"
Хагрид поднял гигантский кулак и три раза постучал в двери замка.
Глава седьмая
Сортировочная шляпа
Дверь сразу распахнулась. За ней стояла высокая темноволосая колдунья в одежде изумрудно-зеленых тонов
|