Книга только для ознакомления
.
Глава 13. Пробуждение из транса
Первые неожиданные слова едва не вынуждают слушателя вздрогнуть, но
иногда испуг исчезает, и слушатель приходит в себя, и тут он способен
оценить манеру собеседника и содержание его фраз. На этот раз так оно и
было. Едва я оправился от испуга, как уже не сомневался в искренности
заданного Маргарет вопроса:
- О чем вы разговаривали здесь все это время, мистер Росс? Мне сдается,
мистер Корбек рассказывал вам о своих приключениях в поисках светильников.
Надеюсь, когда-нибудь вы поведаете и мне об этом, мистер Корбек, но только
когда мой бедный отец почувствует себя лучше Я уверена, что он и сам захотел
бы мне рассказать обо всем, либо присутствовать при вашем рассказе. - Она
быстро глянула на каждого из нас. - Так вы об этом беседовали, когда я
вошла? Отлично! Я подожду но надеюсь, долго ждать мне не придется. Меня
ужасно расстраивает, что болезнь моего отца никак не проходит. Я чувствую,
что нервы у меня сдают, и поэтому решила прогуляться по парку. Надеюсь, мне
полегчает. Если вы не против, мистер Росс, я попросила бы вас побыть с
отцом. Тогда я буду спокойна.
Я с готовностью поднялся, радуясь тому, что бедная девушка хотя бы на
полчаса выйдет на воздух. Она казалась очень усталой и у меня даже кольнуло
при виде ее бледных щек. Я отправился в комнату больного и занял свое
обычное место
|