Книга только для ознакомления
.
Керанс привстал, ожидая, что Макреди последует за ним, но сержант, а
рядом с ним и Риггс беспорядочной кучей съежились у портика, глаза их
неподвижно были устремлены вниз, казалось, они ослепли или находились в
трансе.
Отойдя от фонтана, Хардман медленно двинулся через площадь, временами
исчезая в потоках света. Он прошел в двадцати футах от Керанса, который
стоял на коленях за колонной, одной рукой придерживая за плечи Уилсона и
успокаивая его стоны. Обойдя вертолет, Хардман дошел до конца здания суда
и покинул площадь, направляясь к илистой отмели, находящейся в ста ярдах.
Вслед за его исчезновением резко уменьшилась яркость солнечного
света.
- Полковник Риггс!
Макреди спускался по ступеням, прикрывая глаза рукой и указывая
Томпсоновым ружьем на отмель. Риггс, без шапки, с опущенными плечами,
усталый и раздраженный, следовал за ним.
Он удерживал Макреди за локоть.
- Пусть идет, сержант. Мы не можем схватить его. В этом нет никакого
смысла.
В двухстах ярдах от них, в полной безопасности, Хардман продолжал
идти, жара будто не трогала его.
Вот Хардман достиг первого перекрестка, временами исчезая в полосах
пара, поднимавшихся от ила, как в густом тумане. Перед ним начинались
берега бесконечного внутреннего моря, сливаясь на горизонте с небом, так
что Керансу показалось, что Хардман идет по раскаленному пеплу к солнцу
|