Книга только для ознакомления
. Сам я помнил
собственные слова несколько иначе.
- Вы сказали это так внушительно, сэр. Я был потрясен. Справедливость
может быть ужасной. И подумать только: бедного полковника так скоро
постигла смерть. Поневоле поверишь в предчувствия.
- Никакого предчувствия у меня не было, - отрезал я. Мне очень не по
душе склонность Хоуза к мистицизму. В нем есть что-то от духовидца.
- А вы сообщили полиции про этого Арчера, сэр?
- Мне о нем ничего не известно.
- Я имел в виду то, что вам сказал полковник Протеро, что Арчер ему
угрожает. Это вы им передали?
- Нет, - медленно произнес я. - Не передал.
- Но ведь вы собираетесь это сделать?
Я не отвечал. Вызывать гонения на человека, который уже пострадал от
рук закона и правопорядка, - это мне не по душе. Я не заступаюсь за
Арчера. Он закоренелый браконьер - один из тех развеселых бездельников,
которые водятся в любом приходе. И что бы он там ни говорил в горячности,
когда его посадили, я не был уверен, что, выйдя из тюрьмы, он будет
лелеять чувство мести.
- Вы слышали наш разговор, - сказал я наконец. - Если вы считаете своим
долгом сообщить полиции, можете это сделать.
- Лучше, если это услышали бы от вас.
- Возможно, но, по правде говоря, я этого делать не собираюсь. Не
хотелось бы помогать затягивать петлю на шее невиновного.
- Но если это он застрелил полковника Протеро
|