Книга только для ознакомления
. Можно подумать, будто что-то заставляет ее молчать, вам не
кажется?
- Честно говоря, нет.
- Ах! Но милая мисс Марпл верно сказала, что вы человек не от мира
сего, дорогой викарий. Скажите, а с доктором Хэйдоком она давно знакома?
- Она об этом не говорила, и я не могу сказать.
- Вот как? А о чем же вы вообще разговаривали, если не секрет?
- О картинах, музыке, книгах, - честно перечислил я.
Мисс Хартнелл, для которой темы разговора ограничиваются перемыванием
чужих косточек, взглянула на меня подозрительно и недоверчиво. Пока она
собиралась с мыслями, я воспользовался временным преимуществом, пожелал ей
доброй ночи и быстро зашагал прочь.
Я навестил прихожан в деревне и вернулся домой через садовую калитку,
пробравшись мимо опасной засады, которая могла поджидать меня в саду мисс
Марпл, хотя и не представлял себе, как до нее могли бы дойти новости о
моем посещении миссис Лестрэндж - это было выше человеческих возможностей.
Запирая калитку, я подумал, что надо бы заглянуть в сарайчик, который
использовал молодой Лоуренс Реддинг за неимением мастерской, и поглядеть
своими глазами на портрет Гризельды.
Я не мог себе представить, что в мастерской кто-то есть. Оттуда не
доносилось ни звука, а мои шаги по траве были бесшумны.
Я открыл дверь и застыл на пороге, совершенно огорошенный. В мастерской
оказались двое: мужчина, обняв женщину, страстно ее целовал
|