Книга только для ознакомления
.
- В чем дело? - спросил я его.
- Не знаю, стоит ли тебе говорить.
Я удивился еще больше.
- Такая жуткая низость, - заговорил Деннис. - Ходят люди и повсюду
болтают гадости. Даже не болтают. Намекают. Нет, будь я проклят, - извини,
пожалуйста, - если я смогу тебе сказать! Слишком жуткая гадость, честное
слово.
Я смотрел на него с интересом, но ни о чем не расспрашивал. Стоило,
однако, над этим призадуматься - Деннису вообще-то не свойственно
принимать что-либо близко к сердцу.
В эту минуту вошла Гризельда.
- Только что звонила мисс Уэзерби, - сказала она. - Миссис Лестрэндж
ушла из дому в четверть девятого и до сих пор не вернулась. И никто не
знает, куда она пошла.
- А почему они должны это знать?
- У доктора Хэйдока ее нет. Мисс Уэзерби знает точно - она созвонилась
с мисс Хартнелл, которая живет в соседнем доме и непременно увидела бы ее.
- Для меня остается тайной, - сказал я, - как у нас тут люди успевают
поесть. Должно быть, едят стоя, только бы не пропустить что-нибудь.
- Это еще не все, - доложила Гризельда, сияя от радости. - Они уже
произвели разведку в "Голубом Кабане". Доктор Стоун и мисс Крэм занимают
смежные спальни, но, - она подняла указательный палец и помахала им, -
ДВЕРИ МЕЖДУ НИМИ НЕТ!
- Представляю себе всеобщее разочарование, - заметил я.
Гризельда расхохоталась.
Четверг начался с неприятностей
|