Книга только для ознакомления
.
Пуаро изобразил одну из своих знаменитых гримас. "Тогда, очевидно, мы
должны выяснить, что же случилось. Когда произошла смерть месье Шнайдера?"
"Три дня тому назад."
"Вы уверены, что это столбняк?"
"Совершенно уверен."
"А это не могло быть отравлением? Например, стрихнином."
"Нет, месье Пуаро. Я понимаю направление вашей мысли, но это был вполне
ясный случай столбняка."
"Вы вводили противостолбнячную сыворотку?"
"Конечно, - сухо ответил доктор. - Было сделано все, что возможно."
"У вас с собой была эта сыворотка?"
"Нет, мы получили ее из Каира."
"Были ли другие случаи столбняка в лагере?"
"Нет. Ни одного."
"А вы уверены, что смерть мистера Блайнбера не была вызвана
столбняком?"
"Абсолютно уверен. Он поцарапал колено, туда попала инфекция и начался
сепсис. Для юриста оба случая могут показаться сходными, хотя между ними нет
ничего общего."
"Ну, тогда перед нами четыре смерти, все совершенно несхожие. Один
инфаркт, одно заражение крови, одно самоубийство и один столбняк."
"Именно так, месье Пуаро."
"И вы твердо уверены, что между ними нет ничего общего?"
"Я вас не понимаю."
"Я вам разъясню. Не делали ли эти четверо что-нибудь такое, что могло
бы потревожить дух Мен-Хен-Ра?"
Доктор в изумлении посмотрел на Пуаро: "Вы говорите странные вещи,
месье Пуаро. Надеюсь, вы не воспринимаете всерьез всю эту болтовню?"
"Абсолютная чепуха", - сердито проговорил Уильярд
|