Книга только для ознакомления
.
The president of the table, seated on Thorby's right, rapped for attention. "Well speak nothing but Interlingua tonight," he announced, "and thereafter follow the customs in allowing a new relative gradually to acquire our language." His eye rested coldly on the youngster who had sneered at Thorby. "As for you, Cross-Cousin-in-Law by Marriage, I'll remind you -- just once -- that my Adopted Younger Brother is senior to you. And I'll see you in my bunkie after dinner."
The younger boy looked startled. "Aw, Senior Cousin, I was just saying --"
"Drop it." The young man said quietly to Thorby, "Use your fork. People do not eat meat with fingers."
"Fork?"
"Left of your plate. Watch me; you'll learn. Don't let them get you riled. Some of these young oafs have yet to learn that when Grandmother speaks, she means business."
Thorby was moved from his bunkie into a less luxurious larger room intended for four bachelors. His roommates were Fritz Krausa, who was his eldest unmarried foster brother and president of the starboard bachelor table, Chelan Krausa-Drotar, Thorby's foster ortho-second-cousin by marriage, and Jeri Kingsolver, his foster nephew by his eldest married brother.
It resulted in his learning Suomic rapidly. But the words he needed first were not Suomish; they were words borrowed or invented to describe family relationships in great detail. Languages reflect cultures; most languages distinguish brother, sister, father, mother, aunt, uncle, and link generations by "great" or "grand
|