Книга только для ознакомления
.
- Детектив? - переспросил он. - Ах, поэтому он так нарядился!
Кристина не удержала улыбки.
- Он вовсе не наряжен, - сказала она. - Это его обычный вид. Его
зовут Эркюль Пуаро, и вы, должно быть, слышали о нем.
- Мне называли его фамилию, но я ее не очень разобрал. Конечно, я о
нем слышал! Но я думал, что он умер... И что он здесь выискивает?
- Ничего. Он просто отдыхает.
Мистер Блатт скептически моргнул.
- Ладно, поверю, раз уж вы говорите. По его виду похоже, что он любит
все усложнять.
- Нет, - поколебавшись, ответила Кристина. - Он просто оригинал, вот
и все.
- По моему мнению, - заявил мистер Блатт, - Скотланд Ярд стоит всех
полиций мира, вместе взятых. Мой девиз - "Покупайте сделанное в Англии!"
Они уже подъехали к морю и, издав победоносный гудок, машина въехала
в гараж "Веселого Роджера", который находился прямо напротив отеля.
Линда Маршалл расхаживала по маленькому магазинчику, снабжавшему всем
необходимым туристов, гулявших по берегу залива. Одну из его стен занимали
стеллажи с книгами, которые можно было взять на время за несколько мелких
монет. Самые новые из них были десятилетней давности, иные -
двадцатилетней, а то и более.
Колеблясь, Линда брала с полки то одну, то другую книгу. Сказав себе,
что ей решительно не пристало читать "Четыре перышка" или "Ход наоборот",
она взяла в руки толстый томик, обтянутый телячьей кожей, и стала его
просматривать
|