Книга только для ознакомления
.
Затем его глаза, следуя нашему взгляду, остановились на груде ламп в ящике.
Издав вопль удивления и радости, он, склонившись, прикоснулся к ним.
- Мои светильники! Мои светильники! С ними все в порядке! В порядке! Но
как, Бога ради, ради всех Богов, как они здесь очутились?
Мы молчали. Детектив громко вздохнул. Я взглянул на него, и, он,
посмотрев на меня, перевел взгляд на мисс Трелони, стоявшую к нему спиной.
В его глазах виднелась та же самая подозрительность, когда он говорил
мне, что она всякий раз первой обнаруживала своего отца после нападений.
Глава 9. Недостаток знаний
Мистер Корбек почти обезумел от радости, что светильники нашлись. Он
брал их по одному и нежно рассматривал, как будто был в них влюблен. От
восторга и возбуждения он дышал так громко, что это скорее походило на
кошачье мяуканье. Сержант Доу тихо заговорил, и его голос прозвучал в тишине
как негармоничный звук в музыке.
- Вы вполне уверены, что это те светильники, которые были у вас и
украдены?
- Несомненно! - голос мистера Корбека звучал возмущенно. - Конечно, я
уверен! Другого такого комплекта светильников нет нигде мире!
- Насколько вам это известно! - детектив говорил спокойно, но с такой
настойчивостью, что казалось, для этого у него есть какой-то повод, поэтому
я молча ждал. Он продолжал. - В Британском музее, несомненно, могут быть
такие, или эти были и раньше у мистера Трелони
|