Книга только для ознакомления
.
- Да, - сказала Гризельда. - А ты ему разве не сказал, что эти часы
всегда поставлены на четверть часа вперед?
- Нет, - ответил я. - Не удалось. Он мне рта не дал раскрыть. Я
старался, честное слово.
Гризельда хмурилась, явно чем-то озадаченная.
- Послушай, Лен, - сказала она, - тогда это все вообще уму непостижимо!
Ведь когда эти часы показывали двадцать минут седьмого, на самом-то деле
было всего шесть часов пять минут, а в это время полковник Протеро еще и в
дом не входил, понимаешь?
Мы некоторое время ломали голову над этой загадкой, но так ни к чему и
не пришли. Гризельда сказала, что я должен сделать еще одну попытку
сообщить об этом инспектору Слаку, но я проявил несговорчивость, которая
заслуживает скорее названия "ослиное упрямство".
Инспектор Слак вел себя чудовищно грубо без всякого повода. Я
предвкушал ту минуту, когда к его вящему посрамлению выступлю со своим
важным сообщением. Пожалуй, я замечу с мягкой укоризной:
- Если бы вы тогда соблаговолили меня выслушать, инспектор Слак...
Я все же надеялся, что он хотя бы поговорит со мной, прежде чем
покинуть мой дом, но, к нашему удивлению, мы узнали от Мэри, что он уже
ушел, закрыв на ключ двери кабинета и приказав, чтобы никто не смел туда
входить.
Гризельда предложила пойти в Старую Усадьбу.
- Какой это будет ужас для Анны Протеро - полиция, и все такое, -
сказала она
|