Книга только для ознакомления
. Облигации будто в
воздухе растворились.
Пуаро сделал гримасу:
- Но они все же не растворились, потому что были распроданы мелкими
порциями буквально через полчаса после прибытия "Олимпии"! Что ж, теперь мне
нужно повидаться с мистером Риджвеем.
- Я как раз собиралась предложить вам позавтракать со мной в "Чеширском
сыре". Там будет и Филип. Правда, он не знает, что я обратилась за помощью к
вам.
Мы сразу же согласились и отправились в ресторан на такси. Мистер Филип
был уже там и весьма удивился, увидев свою невесту в обществе двух
незнакомых мужчин. Он оказался приятным молодым человеком, высоким и
опрятным, с висками, тронутыми сединой, хотя на вид ему было не больше
тридцати.
Мисс Фаркуар подошла к нему и положила руку на плечо.
- Извини меня, Филип, что я пригласила этих джентльменов, не
посоветовавшись с тобой. Позволь представить тебе мсье Эркюля Пуаро. о
котором ты, наверно, много слышал, и его друга, капитана Гастингса.
Риджвей был потрясен.
- Конечно, я слышал о вас, мсье Пуаро! - воскликнул он, пожимая руку
великому сыщику. - Но мне и в голову не могло прийти, что Эсме решит
посоветоваться с вами о моем... о нашем несчастье.
- Я боялась, Филип, что ты не позволишь мне сделать это, - кротко
сказала мисс Фаркуар.
- И потому решила себя обезопасить, - заметил Риджвей с улыбкой
|