Книга только для ознакомления
.
Нагнувшись, он вполз в шалаш к раненому офицеру и дотронулся холодной
рукой до его лба. Д'Арно заговорил с ним по-французски, но человек только
покачал головой с некоторой грустью, как показалось французу.
Тогда д'Арно попробовал говорить по-английски, но человек снова покачал
головой. Итальянский, испанский и немецкий языки привели к тому же
результату. Д'Арно знал несколько слов по-норвежски, по-русски и по-гречески
и имел поверхностное представление о наречии одного из негритянских племен
западного побережья-- человек отверг их все.
Осмотрев раны д'Арно, незнакомец вышел из шалаша и исчез. Через полчаса
он вернулся с каким-то плодом, вроде тыквы, наполненным водой.
Д'Арно жадно напился, но ел немного. Его удивляло, что у него не было
лихорадки. Опять попытался он говорить со своей странной сиделкой, но его
попытка оказалась опять безрезультатной.
Внезапно человек вышел из шалаша и через несколько минут вернулся с
куском коры и, -- о, чудо из чудес, -- с графитным карандашом! Усевшись на
корточки рядом с д'Арно, он несколько минут писал на гладкой внутренней
поверхности коры; затем передал ее французу. Д'Арно был изумлен, увидев
написанную четкими печатными буквами записку по-английски:
-- Я, Тарзан из племени обезьян. Кто вы? Можете вы читать на этом
языке?
Д'Арно схватил карандаш и приостановился
|