Книга только для ознакомления
. Значит, он назвался сыщиком?
- Да, сэр.
- А когда он заявил вам об этом?
- Когда расплачивался.
- А еще что-нибудь он говорил?
- Сказал свою фамилию.
- Холмс бросил на меня победоносный взгляд.
- Свою фамилию? Весьма неосторожно с его стороны! Так как же его
зовут?
- Его зовут, - сказал кэбмен, - мистер Шерлок Холмс.
Ответ кэбмена буквально сразил моего друга. В жизни своей я не видел
у него такого ошеломленного выражения лица. Минуты две он не мог вымолвить
ни слова, потом громко расхохотался.
- Удар, Уотсон! Меткий удар! - сказал он. - Рапира в руках
противника, который не уступает мне ни в быстроте, ни в точности. На сей
раз он обвел меня вокруг пальца. Значит, его зовут Шерлок Холмс, а?
- Да, сэр, он сам так сказал.
- Блистательно! Теперь расскажите мне, где вы взяли этого седока и
что было дальше.
- Он кликнул меня в половине десятого утра на Трафальгар-сквер.
Говорит: "Я сыщик", и посулил мне две гинеи, если я буду в точности
исполнять его приказания и ни о чем не стану расспрашивать. Ну что ж, от
таких денег не отказываются. Я подвез его к отелю "Нортумберленд" и
остановился там. Потом оттуда вышли двое джентльменов, кликнули кэб с
биржи и поехали куда-то сюда, на вашу улицу.
- Вот к этому самому дому, - сказал Холмс.
- Может быть. Это уж моего седока надо спрашивать, ему лучше знать
|