Книга только для ознакомления
. Вы
представления не имеете о том, что творится на свете. Леди, скажете тоже!
Да если бы вы знали то, что я знаю, вы бы изумились.
- Я говорю не о положении в обществе. Я даже готов допустить, что
миссис Лестрэндж не принадлежит к высшему классу. Но я говорю не об этом,
а о личной утонченности и благородстве.
- Вы на нее смотрите другими глазами, сэр. Я - дело другое: конечно, я
тоже мужчина, но при этом я офицер полиции. Со мной всякие фокусы с личной
утонченностью не пройдут! Помилуйте, да эта женщина из тех, кто сунет вам
нож под ребро и бровью не поведет!
Как ни странно, мне гораздо легче было представить себе миссис
Лестрэндж убийцей, чем вымогательницей.
- Но, само собой, она не могла одновременно звонить своей настырной
соседке и убивать полковника Протеро, - продолжал инспектор.
Не успел инспектор вымолвить эти слова, как с размаху хлопнул себя по
ляжке.
- Ясно! - воскликнул он. - Вот в чем цель телефонного звонка. Вроде
_алиби_. Знала, что мы его свяжем с первым. Нет, я это так не оставлю.
Может, она подкупила какого-нибудь деревенского парнишку, чтобы позвонил
вместо нее. _Он-то_ ни за что не догадался бы, что участвует в убийстве.
Инспектор вскочил и поспешно удалился.
- Мисс Марпл хочет тебя видеть, - сказала Гризельда, заглядывая в
комнату. - Прислала совершенно неразборчивую записку - буковки, как
паутинка, и сплошь подчеркнутые слова
|