Книга только для ознакомления
. Поблизости находился
лишь небольшой живописный коттедж, его старомодная элегантность не раз
привлекала внимание Джека. К нему он и бежал. Коттедж укрывал поросший
вереском холм. В мгновение ока, обогнув холм, Джек остановился перед
закрытой на щеколду калиткой.
В саду за калиткой стояла девушка. Джек, естественно, решил, что именно
она и звала на помощь, но тут же понял, что ошибся.
Девушка держала в руке маленькую корзинку, из которой торчали сорняки,
она явно оторвалась от прополки широкого бордюра из фиалок. Джек заметил,
что глаза ее похожи на фиалки - бархатистые, темные и нежные, скорее
фиолетовые, чем синие. И вся она напоминала фиалку в простом полотняном
фиолетовом платье.
Девушка смотрела на Джека то ли с раздражением, то ли с удивлением.
- Простите, пожалуйста, - сказал молодой человек, - это не вы кричали?
- Я? Нет, конечно.
Неподдельное удивление девушки смутило Джека. Голос ее звучал нежно, а
легкий иностранный акцент добавлял ему прелести.
- Неужели вы не слышали? - воскликнул он. - Кричали как раз отсюда.
Девушка смотрела на него во все глаза.
- Я ровно ничего не слышала.
Теперь уже Джек смотрел на нее во все глаза. Не может быть, чтобы
девушка не услышала отчаянную мольбу о помощи. Однако ее спокойствие
казалось настолько естественным, что заподозрить обман Джек не мог
|