Книга только для ознакомления
. - Капитан Сванн, мистер
Элкинс, полковник Блант, старый мистер Венсон... Нет, месье, не думаю, чтобы
кто-нибудь из них выходил в тот вечер,
- Об отлучке любого из них вы бы знали?
- Конечно. Такое случается крайне редко. Когда господа ужинают в другом
месте, они отсутствуют не более двух часов. По вечерам тут нечего делать вне
гостиницы. Развлечения в Аббате Кроссе ограничиваются гольфом и только им!
- Это верно, - согласился Пуаро. - Итак, насколько вам помнится, никто
из жильцов не выходил в тот вечер из гостиницы?
- Не считая капитана Энгланда с женою. Они были приглашены на ужин.
Пуаро покачал головой.
- Я имею в виду не это. Пойду поищу в другом месте. Кажется, название
второй гостиницы "Митра"?
- О, "Митра"!.. Вы правы, оттуда любой мог бы прогуливаться по ночам! -
Видимо, она не очень жаловала постояльцев "Митры".
Пуаро удалился с безмолвным достоинством.
Спустя десять минут та же сцена повторилась с мисс Коул, управлявшей
гостиницей "Митра". Гостиница оказалась более дешевой и, следовательно,
менее претенциозной. Она располагалась вблизи вокзала.
- В тот вечер один господин действительно долго не возвращался.
Кажется, около половины первого. У него, знаете, такая привычка, гулять по
ночам. Один или два раза с ним это уже случалось. Постойте, как же его
звали? Не могу припомнить.
Она перелистала страницы в большой книге, бормоча:
- Двенадцатый
|