Книга только для ознакомления
.
- Нехорошо получилось, - сказал я сочувственно. - Каким все-таки
надменным типом оказался этот человек. Но зачем вы хотели его видеть?
- Хотел узнать, действительно ли он и Джейн Уилкинсон намерены
пожениться.
- Но она же нам сама об этом сказала.
- О! _Она_ сказала. Мисс Уилкинсон может сказать что угодно, лишь бы
это служило ее целям. А вдруг она хочет женить герцога на себе, а он,
бедняга, и знать об этом не знает?
- Да, герцог отбрил вас по всем правилам.
- Он ответил мне так, как ответил бы какому-нибудь репортеришке, -
Пуаро хихикнул. - Но зато теперь я знаю, как обстоят дела с их браком.
- Откуда? Вы поняли это по его поведению?
- Вовсе нет. Вы видели, что он писал письмо?
- Видел.
- Eh bien, в молодости я служил в бельгийской полиции и научился читать
почерк вверх ногами. Это бывает очень полезно. Так знаете, что герцог
писал в этом письме? _"Моя дорогая, я с трудом переношу эти долгие месяцы
ожидания. Джейн, обожаемая моя, мой прелестный ангел," как мне рассказать,
что ты значишь для меня? Ты так много страдала! Только я знаю..."_
- Пуаро! - возмущенно закричал я.
- Он остановился как раз на этой фразе. _"Только я знаю о том, как ты
прекрасна..."_
Я ужасно огорчился: мой друг, как ребенок, был рад своему поступку.
- Пуаро! - воскликнул я. - Вы не можете читать чужие письма...
- Вы говорите глупости, Гастингс
|