Книга только для ознакомления
...
- Где это? - шепнул Холмс, и по тому, как дрогнул у него голос - у
него, у человека с железными нервами! - я понял, что этот вопль проник ему
в самую душу. - Где кричат, Уотсон?
- По-моему, в той стороне. - Я протянул руку, показывая в темноту.
- Нет, вон там!
Мучительный крик снова пронесся в безмолвной ночи, но теперь он был
еще ближе, еще громче. И к нему примешивались какие-то другие звуки -
глухое низкое рычание, напоминающее чем-то непрестанный рокот моря.
- Это собака! - крикнул Холмс. - Бежим, Уотсон, бежим! Боже мой!
Только бы не опоздать!
Он бросился в темноту, я следом за ним. И вдруг где-то впереди, за
валунами, раздался отчаянный вопль, потом глухой, тяжелый стук. Мы
остановились, прислушиваясь. Но больше ничто не нарушало давящей тишины
безветренной ночи.
Я увидел, как Холмс, словно обезумев, схватился за голову и топнул
ногой о землю:
- Он опередил нас, Уотсон! Мы опоздали!
- Нет, этого не может быть!
- Чего я медлил, дурак! И вы тоже хороши, Уотсон! Оставили Баскервиля
одного, и вот чем все кончилось! Нет, если поправить ничего нельзя, я все
равно отомщу негодяю!
Не разбирая дороги, мы бросились туда, откуда донесся этот страшный
крик. Мы взбирались вверх по склонам, сбегали вниз, натыкались в темноте
на валуны, продирались сквозь заросли дрока. С вершины каждого холма мой
друг быстро оглядывался по сторонам, но болота покрывал густой мрак, и на
их угрюмой шири нельзя было приметить ни малейшего движения
|