Книга только для ознакомления
. Это было то же лицо,
которое при свете свечи мелькнуло передо мной в расселине, - лицо убийцы
Селдена!
И тут я понял все. Я вспомнил, что баронет подарил Бэрримору чуть ли
не весь свой старый гардероб. Значит, Бэрримор отдал его Селдену, чтобы
тот переоделся к отъезду. Башмаки, рубашка, кепи - все носил когда-то сэр
Генри. Правда, трагедия оставалась трагедией, но ведь этот человек так или
иначе заслужил смерть по законам нашей страны. Сам не свой от радости, я
объяснил Холмсу, как все это получилось.
- Значит, несчастный погиб из-за костюма, - сказал он. - Собаке,
конечно, дали понюхать какую-нибудь вещь сэра Генри - по всей вероятности,
тот самый башмак, который был украден в отеле, - и пустили ее по следам
каторжника. Остается невыясненным только одно: каким образом Селден увидел
в темноте, что за ним кто-то гонится?
- Наверно, услышал.
- Услышал, что по болотам бегает собака, и стал звать на помощь,
рискуя быть пойманным? Нет, каторжника этим не напугаешь. Так вот: как
Селден мог увидеть, что за ним гонится собака?
- А по-моему, есть вещи более странные. Почему эту собаку...
предполагая, что наши догадки правильны...
- Я ничего такого не предполагаю.
- Хорошо. Почему эту собаку выпустили на болота сегодня ночью? Вряд
ли она всегда пользуется такой свободой. Стэплтон, вероятно, ждал, что сэр
Генри придет сюда
|