Книга только для ознакомления
.
- Какого вы мнения о вашей мачехе?
- Ну... я ее совсем плохо знаю. Когда отец женился на ней, я училась в
пансионе в Париже. Когда я вернулась домой, она относилась ко мне неплохо.
Я хочу сказать, что она просто не обращала на меня внимания. Я всегда
считала эту женщину легкомысленной и э... корыстной.
Пуаро кивнул.
- Вы упомянули герцогиню Мертон. Вы часто видитесь с ней?
- Да. Она очень добра ко мне. За последние две недели я провела с ней
немало времени. Все это так ужасно; разговоры, репортеры, арест Рональда и
все такое, - Джеральдина поежилась. - У меня нет настоящих друзей. Но
герцогиня так по-доброму ко мне относится и ее сын тоже.
- Вам он нравится?
- Мне кажется, что он человек застенчивый. Но его мать много о нем
рассказывала, и теперь я знаю герцога намного лучше.
- Ясно. Скажите, мадемуазель, вы любите своего двоюродного брата?
- Рональда? Конечно. Последние два года мы с ним редко встречались, но
до этого он жил в нашем доме. Я... я всегда считала, что он чудесный
парень: постоянно шутил, придумывал всякие забавные вещи. О! В нашем
мрачном доме он был единственным лучиком.
Пуаро понимающе кивнул, но вслед за этим произнес фразу, поразившую
меня своей жестокостью.
- Значит, вы не хотите, чтобы его повесили?
- Нет, нет, - девушка задрожала всем телом. - Ни за что! О, если бы
убийцей оказалась моя мачеха! Герцогиня говорит, что это наверняка она
|