Книга только для ознакомления
.
Он обернулся ко мне, и я молча протянул ему письмо Анны Протеро. Он
пробежал его и удивленно надул губы. Потом пристально взглянул на меня.
- Вы на это намекали утром?
- Да. Тогда я не был уверен, должен ли я все рассказать. Теперь я
считаю это своим долгом.
И я рассказал ему о том, что видел в тот вечер в "мастерской".
Полковник обменялся несколькими словами с инспектором, и мы отправились
в Старую Усадьбу. Доктор Хэйдок пошел вместе с нами.
Дверь отворил безукоризненный дворецкий - с приличествующей
обстоятельствам торжественностью в каждом движении.
- Доброе утро, - сказал Мельчетт. - Будьте добры, попросите горничную
миссис Протеро доложить о нас, а потом возвращайтесь сюда, я вам задам
несколько вопросов.
Дворецкий поспешно удалился, но вскоре вернулся и доложил, что
поручение выполнено.
- А теперь поговорим про вчерашний день, - сказал Мельчетт. - Ваш
хозяин был дома во время ленча?
- Да, сэр.
- И настроение у него было обычное?
- Насколько я мог заметить, да, сэр.
- А потом что было?
- После ленча миссис Протеро пошла к себе прилечь, а полковник ушел к
себе в кабинет. Мисс Протеро уехала играть в теннис, на спортивной машине.
Полковник и миссис Протеро пили чай в гостиной, в половине пятого. Шоферу
было приказано подать машину в пять тридцать, они собирались ехать в
деревню. Как только они уехали, позвонил мистер Клемент, - поклон в мою
сторону, - и я сказал ему, что они уже уехали
|